无锡朗学教育有限公司

主营:无锡小语种培训,无锡语言培训,无锡韩语培训

免费店铺在线升级

联系方式
  • 公司: 无锡朗学教育有限公司
  • 地址: 无锡市崇安区人民中路123号摩天360大厦4210室
  • 联系: 周老师
  • 手机: 15306176299
  • 一键开店

日语五十音图秋季小班授课培训哪家好朗学日语好口碑

2020-11-24 11:09:05  189次浏览 次浏览
价 格:3580

在现代日语中,表示嗅觉的词语有「におう」和「かおる」,其名词形式为「におい」和「かおり」。「におい」既可以用于表示香味又可以表示臭味,而「かおり」只用于表示香味。由此来看,应该很多人都认为「かおり」比「におい」更为高雅吧。

「におう」原本写作「にほふ」。名词形式为「にほひ」。据语言学者堀井令以知先生称,这个词语原本并不表示嗅觉,而是表示色彩感觉。「に」是红色的意思,用红色涂成的东西就是「丹塗り」(にぬり)。「ほ」表示显眼,出格的意思。所以「にほふ」用于表示红色闪耀这样的色调。

有「紫ににほへる妹」(如同紫茜的妹妹)或是「紅にほふ」(染上红色)的表达,如果把它解释为表示色彩感觉的话,就可以理解了。

这个「にほふ」渐渐地转而表达嗅觉了。当初好像是用来指香味弥漫的状态,和现代日语中的「香り」一样,主要仅用于表达好的含义。之后之所以开始用来表达恶臭,是语言变迁的结果。

另一方面「かおる」还曾被写作「かをる」。据堀井先生称,它的原意并不是表示嗅觉,笔者等从不同的方面来考虑。「か」是花等所散发出来的香气,这个意思从太古时代就被使用了。「をる」的意思是存在、有。因此「かをる」就是指香气在这一带弥漫的状态。这也渐渐地有了「かをり」这个名词。仅仅是「か」就可以表达的事物,以「かをる」为媒介才产生出了一个新的单词吧。

「か」派生出了「かぐわしい」(芳香)这样的词语,另一方面也产生了把「匂い」与「かぐ」这样的嗅觉联系起来的动词。

网友评论
0条评论 0人参与
最新评论
  • 暂无评论,沙发等着你!
百业店铺 更多 >

特别提醒:本页面所展现的公司、产品及其它相关信息,均由用户自行发布。
购买相关产品时务必先行确认商家资质、产品质量以及比较产品价格,慎重作出个人的独立判断,谨防欺诈行为。

回到顶部